bingo 1 90

$1350

bingo 1 90,Sala de Transmissão ao Vivo, Eventos de Jogos em HD e Interação com o Público, Conectando Você a Uma Comunidade Global de Fãs e Jogadores Paixãoados..Atuou pelas categorias Sub-21 da Suíça e da Turquia. Estreou pela Seleção Suíça principal em 2006, tendo entrado em campo 89 vezes e marcado sete gols. Representou sua Seleção na Eurocopa de 2008 e em duas Copas do Mundo FIFA, sendo o capitão da equipe em 2014.,O nome ''tanna'' provém da raiz verbal aramaica תנא, que é o equivalente aramaico talmúdico da raiz verbal hebraica שָׁנָה (''šānāh''), que por sua vez, também é a raiz da palavra hebraica מִשְׁנָה (''mīšənāh''/מ+שנה). O verbo hebraico שָׁנָה (''šānāh'') significa literalmente "repetir o que foi ensinado" e assim, usado de forma למד (LMD), i.e., "para estudar", e conseqüentemente "para aprender". Sendo assim, a palavra hebraica תַּנָּאִים (''ṯannā'īym''), faz referência aos professores que "repetem" a תּוֹרָה שֶׁבְּעַל פֶּה (ṯōrāh šebə'al peh). O termo foi usado pela primeira vez na Guemará para indicar um professor mencionado na מִשְׁנָה (''mīšənāh'') ou para um baraita, em contraste com as autoridades posteriores, os אָמוֹרָאִים ('' 'āmōrā'īym''). Nem todos os professores da תּוֹרָה שֶׁבְּעַל פֶּה (ṯōrāh šebə'al peh) que são mencionados na מִשְׁנָה (''mīšənāh'') são chamados תַּנָּאִים (''ṯannā'īym''), mas apenas aqueles pertencentes ao período que começa com os discípulos de Shammai e Hilel e terminando com os contemporâneos de Judá, o príncipe. As autoridades que precederam esse período são chamadas de ''zeḳenim ha-rishonim'' (os antigos anciãos). No tempo dos אָמוֹרָאִים ('''āmōrā'īym''), o nome ''tanna'' foi dado também a um bem versado na מִשְׁנָה (''mīšənāh'') e as outras tradições ṯannā'īyticas..

Adicionar à lista de desejos
Descrever

bingo 1 90,Sala de Transmissão ao Vivo, Eventos de Jogos em HD e Interação com o Público, Conectando Você a Uma Comunidade Global de Fãs e Jogadores Paixãoados..Atuou pelas categorias Sub-21 da Suíça e da Turquia. Estreou pela Seleção Suíça principal em 2006, tendo entrado em campo 89 vezes e marcado sete gols. Representou sua Seleção na Eurocopa de 2008 e em duas Copas do Mundo FIFA, sendo o capitão da equipe em 2014.,O nome ''tanna'' provém da raiz verbal aramaica תנא, que é o equivalente aramaico talmúdico da raiz verbal hebraica שָׁנָה (''šānāh''), que por sua vez, também é a raiz da palavra hebraica מִשְׁנָה (''mīšənāh''/מ+שנה). O verbo hebraico שָׁנָה (''šānāh'') significa literalmente "repetir o que foi ensinado" e assim, usado de forma למד (LMD), i.e., "para estudar", e conseqüentemente "para aprender". Sendo assim, a palavra hebraica תַּנָּאִים (''ṯannā'īym''), faz referência aos professores que "repetem" a תּוֹרָה שֶׁבְּעַל פֶּה (ṯōrāh šebə'al peh). O termo foi usado pela primeira vez na Guemará para indicar um professor mencionado na מִשְׁנָה (''mīšənāh'') ou para um baraita, em contraste com as autoridades posteriores, os אָמוֹרָאִים ('' 'āmōrā'īym''). Nem todos os professores da תּוֹרָה שֶׁבְּעַל פֶּה (ṯōrāh šebə'al peh) que são mencionados na מִשְׁנָה (''mīšənāh'') são chamados תַּנָּאִים (''ṯannā'īym''), mas apenas aqueles pertencentes ao período que começa com os discípulos de Shammai e Hilel e terminando com os contemporâneos de Judá, o príncipe. As autoridades que precederam esse período são chamadas de ''zeḳenim ha-rishonim'' (os antigos anciãos). No tempo dos אָמוֹרָאִים ('''āmōrā'īym''), o nome ''tanna'' foi dado também a um bem versado na מִשְׁנָה (''mīšənāh'') e as outras tradições ṯannā'īyticas..

Produtos Relacionados